• Зәуре Батаева

Исмаил Кадаре

На прошлой неделе Le Monde опубликовала интервью албанского писателя Исмаила Кадаре (83 года). В настоящее время он проживает в Париже, но до эмиграции во Францию (1990) он жил и работал в одном из самых жестоких режимов Европы 20 века. Тем не менее, он смог поднять албанскую литературу (всего лишь 7 млн носителей языка) на мировой уровень. Его произведения переведены на 40 языков.


Писатель избегает встречи с журналистами, но сделал исключение для Le Monde. Интервью очень интересное. Решила поделиться с любителями худ. лит-ры с понравившимися мне отрывками из этого интервью.


Журналист начал беседу с вопроса, почему он не любит давать интервью.


Кадаре ответил албанской легендой: Одного молодого горца по ночам посещала фея, но с условием, что он никому не скажет об этом. Но молодой человек однажды нарушил соглашение... и стал немым. Пытаться объяснить процесс творчества – дело напрасное. Писатели не должны нарушать условия пакта с музой.


Журналист: Гирокастра – ваш родной город, но он также родной город Энвера Ходжи, сталиниста, который создал самый нелепый («l'un des plus ubuesques») и самый кровавый режим во второй половине 20 века (в Европе).


Исмаил Кадаре: Еще лучше – мы с ним родились на одной улице! Жители города называют ее «улицей дураков» («la ruelle des fous»), кем он, несомненно, и был. Я, как и другие албанцы, купался в его дурацкой пропаганде о том, что все сверхдержавы мира были врагами маленькой Албании, и она всех их побеждала. Я часто задаюсь вопросом: как я не сошел с ума? Отец с бабушкой ненавидели коммунизм, а вот мама, хотя и была из состоятельной семьи, парадоксально, уважительно относилась к режиму. Таким образом, я был знаком с идеологией обеих сторон и выбрал независимый нейтралитет. Меня спасла Великая Литература. Я с ранних лет читал произведения Шекспира и Эсхила.


Журналист: Вы как-то сказали, что высокая литература Вас «иммунизировала». Против чего?


Исмаил Кадаре: После окончания филфака в Тиране, в 1955 году меня отправили в Москву, в лит. институт имени Горького – в то время туда отправляли элитную армию соц. реализма и именно там производили («fabriquer») официальных писателей режима. Три года в нас душили все проявления творческого импульса и зачатки оригинальности («tout germe d'originalité»). Благодаря классикам, я был иммунизирован против такой индоктринации.


Меня поражали параллели между мирами греческой трагедии и диктатуры: убийства, месть и возмездие в беспощадной борьбе за власть. Эсхил еще в 6 веке до нашей эры тщательно описал и классифицировал все виды жестокости и наказания: соперничество из-за женщины в «Просительницах», восстание смертных в «Персах», ритуальное убийство в «Орестее», противостояние Прометея произволу Богов. Но если учесть, что до нас дошло всего 7 из написанных Эсхилом 90 пьес...

Журналист: В интервью Le Monde в 2011 Вы сказали, что устали отвергать подозрения по поводу того, как Вам удалось выжить при таком режиме...


Исмаил Кадаре: Расстрелять могли за что угодно. Нужно ли было жертвовать собой? Любители поучать мне говорят: «Вы не были искренним с диктаторами». А можно ли быть искренним с бандитами, с хищниками?


Журналист: Вернемся к вашим книгам. Вы никогда не рассматривали возможность писать, как это сделали Конрад, Набоков и Кундера, на французском?


Исмаил Кадаре: Никогда. Такой выбор мне всегда казался неестественным. Возможно, на албанском почти нечего читать или изучать, но он наряду с греческим, латинским и армянским считается одним из древнейших европейских языков. Для писателя такой язык – преимущество. Очень рациональный и выразительный язык (здесь сравнил его с немецким языком). То, что на французском требует несколько страниц, на албанском можно выразить несколькими словами. В чем его секрет? Албанский сочетает богатство и качества латинских и кельтских языков. Лейбниц обратил внимание на это еще в 17 веке.

Подробнее: https://www.lemonde.fr/festival/article/2019/08/08/ismail-kadare-sous-la-dictature-vivre-pour-moi-c-etait-creer-de-la-litterature-grands-ecrivains-grands-entretiens-4-5-il-est-sans-doute-l-albanais-le-plus-celebre-du-monde_5497593_4415198.html

Подробнее: https://www.fayard.fr/litterature-etrangere/oeuvres-completes-9782213607115

Подробнее: https://www.amazon.com/Ismail-Kadare/e/B000APGW7A/

6_edited.png
  • Facebook

© 2017-2020 | Зәуре Батаева | Зерде блогы